HIKARU
TAKANASHI
Bridging Cultures, Building Dreams.
About Me
Hi! I’m a passionate English-Japanese translator from Japan, currently living in the Netherlands. At 27, I’ve garnered 3 years in translation, backed by 5 years in tech.
I am familiar with WordPress, HTML/CSS and AI model improvements. I am available to translate files in a wide range of formats, so please feel free to let me know your requirements.
My translation is more than a job; it's about bridging cultures. This passion drives me to capture subtle language details that machines often overlook.
Traveling is also a big part of who I am. Having visited about 40 countries, these experiences have widened my perspective, something I bring to every project. It’s about translating words and connecting worlds.
While tech is my specialty, helping online stores and other businesses enter the Japanese market, my enthusiasm extends to various fields. Whether it’s technology, marketing, or the arts, I bring the same energy and commitment.
I’m dedicated to using my language skills and cultural insights to deliver translations that not only speak to but also connect different cultures. It’s not just about translating content; it’s about creating bridges between people and places, one word at a time.
Service
English - Japanese Translation
Websites, Online shops, Documents, Apps...etc
Japanese Proofreading
Machine translation Post-Editing (MTPE)
Japanese Writing
Blogs, Press releases, User guides, Marketing...etc
Japanese Transcription
Youtube, TikTok, Podcasts, Radio...etc
Translation Samples
English | Japanese |
How to Set Up International Shipping on Shopify June 10, 2022 International Shipping is obviously a fact of life in eCommerce as it sells products from suppliers all over the world and creates a chance for stores to sell to a larger audience. It seems like there is a person here that wants to figure out the way to ship internationally in order to grow his or her own eCommerce business, expanding beyond borders. To set up the international shipping in the right way, you’ll need a strategy that works for you and your business. It's not necessary to know everything about shipping, but I assume that there might be some questions that you need to understand just to work fluently with International Shipping. Here is the most basic information that I am going to present to you in order to help you make better shipping decisions and expand your business on your terms. Can Shopify Ship Internationally? As Shopify is one of the best eCommerce platforms that has everything you need to sell online, on social media, or in person, of course, it supports International Shipping for all users. You can provide free shipping for your customers by setting up free shipping rates to any shipping zone. And not only that, Shopify also offers a great tool for selling worldwide called 'Shopify Markets'. It has everything to help your online business go global - by default - and from a single store. For example, it allows you to create international domains, change storefront languages and currencies, add local payment methods, etc. Sounds amazing, right? Cheapest way to Ship Internationally? It's necessary to get yourself the cheapest way of shipping internationally. Here are some tips provided to help you deal with that matter. Tip #1: First of all, you should utilize multiple carriers for shipping internationally. Because each carrier sets its own rates, then you can take advantage of it so as to check their rates and make a list to hold the information of the company offering the lowest rate based on destination and the type of package. The international USPS shipping rates, for example, are cheaper than UPS and FedEx. Tip #2: Secondly, it's a smart choice to cut down on product packaging because bulking down on packaging is able to lighten the weight and consequently, shipping costs. Also, you should consider sourcing free packaging material from shipping companies. For instance, the USPS company offers free boxes and materials for packaging. Tip #3: Another way to lower the costs of international delivery is to avoid shipping express, which means a longer shipping time. However, it can only amazingly work when your customers are willing to wait. Tip #4: Moreover, depending on your eCommerce platform, you can get the chance to get discounted rates negotiated with international shipping companies. For example, Shopify supports users in the US and Canada negotiated rates with shipping companies including USPS, UPS, DHL Express, and Canada Post. Meanwhile, if you use UPS and FedEx to ship internationally without a business account, it is likely to become really costly, with rates almost being 3x higher than USPS. … | Shopifyで海外配送を設定する方法 2022年6月10日 海外配送がEC業界において、世界中から商品を仕入れ、より多くの顧客に販売する機会を生み出すチャンスを作り出すのは明らかです。しかし、実際に国境を越えて事業を拡大させることを考えたときに、具体的に海外配送をどのように手配するべきか分からない人も多いようです。 海外配送を正しく設定するには、そのビジネスに適した戦略が必要です。すべてを事細かく知る必要はありませんが、スムーズに海外配送を進めるためには、事前に解消しておくべき疑問もいくつかあるでしょう。 この記事では、適切な出荷方法を判断し、個々に合った条件でビジネスを拡大していくために必要な、基本的な情報を紹介します。 Shopifyは海外配送に対応しているのか? Shopifyは、SNSなどオンライン上で、たとえ個人であっても商品を販売するために必要なものがすべて揃っている最高のECプラットフォームの1つです。もちろん、すべてのユーザーが海外配送のオプションも選択可能です。また、すべての配送先地域に配送料無料を設定することで、顧客に商品を無料で配送することも簡単です。 それだけでなく、Shopifyは「Shopify Markets」という、世界中で商品を販売するための素晴らしいツールも提供しています。海外ドメインの作成、ストアフロントの言語と通貨の変更、各国特有の支払い方法の追加なども可能です。Shopifyはデフォルトで、ビジネスをグローバルに展開するためのすべてを備えているのです。なんて便利なのでしょう! 最安で海外に商品を配送する方法とは? ここで重要なのは、できるだけコストが安い海外配送をあらかじめ手配しておくことです。ここでは、いくつかのコツを紹介します。 ポイント1:まず、海外発送に複数の配送業者を活用することです。各業者がを設定している独自の料金を確認し、宛先や荷物の種類に応じて最も安い料金を提供している業者の情報をリスト化すると良いでしょう。例えば、アメリカのUSPS(郵便局)から国際小包を送る場合の送料は、UPSとFedExが最安です。 ポイント2:次に、商品の梱包を減らすのも賢い選択です。梱包を簡易化することで、重量が軽くなり、その結果、送料を安くすることができるからです。また、配送業者から無料の梱包材をもらうことも検討すべきです。例えば、アメリカのUSPSでは、梱包用の箱や資材を無料で提供しています。 ポイント3:海外配送のコストを下げるもう一つの方法は、配送時間が長くなるエクスプレス便を避けることです。しかし、この方法で驚くほどの効果を期待できるのは、顧客が商品の受け取りを急いでおらず、しばらく待つことを承諾してくれている場合に限ります。 ポイント4:さらに、ECプラットフォームによっては、国際配送業者と交渉して割引料金を提供している場合があります。例えば、Shopifyは米国とカナダのユーザーをサポートし、USPS、UPS、DHL Express、Canada Postなどの配送業者と交渉して特別に安い料金を提供しているのです。一方、ビジネスアカウントを持たずに個人でUPSやFedExで海外配送を利用すると、USPSの3倍近い料金になる可能性があり、大きなコストとなってしまいます。 … |
English | Japanese |
Family and partner visas in the Netherlands Gary Buswell If you have a family member living in the Netherlands, find out if you’re eligible to join them with a family or partner visa. You can move to the Netherlands to join certain relatives already living there. However, which family members you can join and the process for doing so depends largely on their nationality. You may need to obtain a family visa or permit to stay in the country as a relative or partner. Family visas in the Netherlands Many people move to the Netherlands each year to join partners and family members. In 2020, Dutch authorities issued 32,460 residence permits for family reunion purposes. This was second only to Brexit-related residence permits. Similar to other European Union (EU) and European Free Trade Association (EFTA – Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland) countries, the Netherlands operates a two-tier immigration system. Those from other EU/EFTA member states can travel freely to the Netherlands and face fewer restrictions when it comes to family members joining them. Those from outside the EU/EFTA will normally need a visa or residence permit. The Immigration and Naturalization Service (Immigratie- en Naturalisatiedienst – IND) is the Dutch government department responsible for all visas and residence permits, including family and partner visas in the Netherlands. Who can move to the Netherlands to join family? Who does not need a family visa to move to the Netherlands? All EU/EFTA citizens can move to the Netherlands without a visa or residence permit. If you come from any EU/EFTA member state, all you need to do is register with your local authority. You will then be entered into the Personal Records Database (Basisregistratie Personen – BRP) and will get a citizen service number (burgerservicenummer – BSN). Relatives of EU/EFTA nationals living in the Netherlands also don’t need a family visa to join them. This is the case regardless of whether the family member is from the EU/EFTA or a third country. They will simply need to register with the local authorities and apply for verification against EU law with the IND. This applies to the following relatives: Spouse/partner Children/grandchildren under 21 Dependent children/grandchildren over 21 Any other financially dependent relatives The exception to this is if your relative is a Dutch national. In this case, you will usually need either a combined entry visa/permit (machtiging tot voorlopig verblijf – MVV) or a residence permit. Who needs a family visa to join family in the Netherlands? If you are a third-country national and you have relatives from outside the EU/EFTA living in the Netherlands on either a permanent or temporary residence permit, you can apply for a family visa or permit to join them if you are: The spouse/partner A child under 18 Some non-EU/EFTA nationals, for example, those from Australia, Japan, and the US, can enter the Netherlands without needing to obtain a visa beforehand. However, they will need to apply for a Dutch residence permit for family purposes shortly after arriving in the Netherlands. All other third-country nationals need to apply for a combined entry visa and provisional residence permit (MVV) before traveling to the Netherlands. Family visas for UK nationals since Brexit Since leaving the EU on 1 January 2021, the UK has been subject to immigration controls in all EU/EFTA countries. British citizens can travel and stay in the Netherlands for up to 90 days without a visa or permit. However, they will need a Dutch residence permit for family purposes if they stay for longer than three months. This is available to spouses/partners and children under 18. | オランダの家族・パートナービザについて ゲイリー・バスウェル オランダに家族が住んでいる場合に、家族ビザ、またはパートナービザでその家族と合流する方法を紹介します。 特定の家族がすでにオランダに住んでいる場合、その家族と一緒に住むためにオランダに移住することは可能です。ただし、家族の誰であればよいのか、またそのための手続きは、国籍によって大きく変わります。たとえオランダ住民の親族やパートナーであっても、オランダに短期間滞在するためだけに家族ビザや許可証の取得が必要な場合もあるのです。 オランダの家族ビザ 毎年多くの人々がパートナーや家族と合流するためにオランダに移住しています。2020年、オランダ当局は家族の再会を目的とした滞在許可証を32,460件発行したということです。これは、Brexitに関連した滞在許可証に次いで、二番目の多さでした。 他の欧州連合(EU)および欧州自由貿易連合(EFTA:アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェー、スイス)諸国と同様に、オランダは2種類の移民制度を運用しています。他の EU/EFTA 加盟国の出身者はオランダに自由に渡航でき、家族の帯同に関しても制限はあまりありません。一方、EU/EFTA 加盟国以外の出身者は、通常、ビザまたは滞在許可証が必要です。 オランダ入国管理局(Immigratie- en Naturalisatiedienst - IND)は、オランダの家族ビザやパートナービザを含む、すべてのビザおよび滞在許可を管轄するオランダ政府の部局です。 家族と一緒に住むためにオランダへ移住できる権利があるのは? オランダに移住するために家族ビザを必要としないのは? すべての EU/EFTA 加盟国の国民は、ビザや滞在許可証なしでオランダに移住することができます。地元当局に登録するだけで、個人記録データベース(Basisregistratie Personen - BRP)に登録され、市民サービス番号(burgerservicenummer - BSN)が発行されます。 オランダで暮らすEU/EFTA加盟国民の親族も、家族ビザは不要です。これは、家族の出身国が EU/EFTA加盟国であるか第三国であるかにかかわらず適用されます。対象者は地元当局に登録し、INDにEU法に準ずる許可を申請する必要があります。対象となる親族は以下の通りです。 ・配偶者/パートナー ・21歳未満の子供/孫 ・21歳以上の扶養に入っている子供/孫 ・その他、経済的に扶養されている親族 ただし、親族がオランダ国籍の場合は例外です。この場合、通常、複合入国ビザ/許可証(machtiging tot voorlopig verblijf - MVV)または滞在許可証のいずれかが必要となります。 オランダで家族と一緒に住むために家族ビザが必要なのは? 第三国出身者で、同じく第三国からオランダに永住権または一時的な滞在許可を得て住んでいる親族がいる場合、その親族と一緒に住むための家族ビザまたは許可証を申請することが可能なケースは以下の通りです。 ・配偶者/パートナー ・18歳未満の子供 EU/EFTA 加盟国以外でも、オーストラリア、日本、アメリカなどのの国籍保持者は、事前にビザを取得することなくオランダに入国することができます。ただし、オランダ入国後すぐに家族滞在のためのオランダ滞在許可証を申請する必要があります。その他の第三国出身者は、オランダに渡航する前に、入国ビザと仮滞在許可証(MVV)を合わせて申請する必要があります。 Brexit後のイギリス国民の家族ビザについて 2021年1月1日のEU離脱以降、イギリスはすべてのEU/EFTA加盟国の出入国管理の対象となりました。イギリス国民は、ビザや許可証なしで90日間までオランダを旅行・滞在することはできますが、3ヶ月を超える滞在の場合は、家族ビザなどオランダの滞在許可証が必要となります。これは、配偶者/パートナーと18歳未満の子供にも適用されます。 |
English | Japanese |
Family and partner visas in the Netherlands Gary Buswell If you have a family member living in the Netherlands, find out if you’re eligible to join them with a family or partner visa. You can move to the Netherlands to join certain relatives already living there. However, which family members you can join and the process for doing so depends largely on their nationality. You may need to obtain a family visa or permit to stay in the country as a relative or partner. Family visas in the Netherlands Many people move to the Netherlands each year to join partners and family members. In 2020, Dutch authorities issued 32,460 residence permits for family reunion purposes. This was second only to Brexit-related residence permits. Similar to other European Union (EU) and European Free Trade Association (EFTA – Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland) countries, the Netherlands operates a two-tier immigration system. Those from other EU/EFTA member states can travel freely to the Netherlands and face fewer restrictions when it comes to family members joining them. Those from outside the EU/EFTA will normally need a visa or residence permit. The Immigration and Naturalization Service (Immigratie- en Naturalisatiedienst – IND) is the Dutch government department responsible for all visas and residence permits, including family and partner visas in the Netherlands. Who can move to the Netherlands to join family? Who does not need a family visa to move to the Netherlands? All EU/EFTA citizens can move to the Netherlands without a visa or residence permit. If you come from any EU/EFTA member state, all you need to do is register with your local authority. You will then be entered into the Personal Records Database (Basisregistratie Personen – BRP) and will get a citizen service number (burgerservicenummer – BSN). Relatives of EU/EFTA nationals living in the Netherlands also don’t need a family visa to join them. This is the case regardless of whether the family member is from the EU/EFTA or a third country. They will simply need to register with the local authorities and apply for verification against EU law with the IND. This applies to the following relatives: Spouse/partner Children/grandchildren under 21 Dependent children/grandchildren over 21 Any other financially dependent relatives The exception to this is if your relative is a Dutch national. In this case, you will usually need either a combined entry visa/permit (machtiging tot voorlopig verblijf – MVV) or a residence permit. Who needs a family visa to join family in the Netherlands? If you are a third-country national and you have relatives from outside the EU/EFTA living in the Netherlands on either a permanent or temporary residence permit, you can apply for a family visa or permit to join them if you are: The spouse/partner A child under 18 Some non-EU/EFTA nationals, for example, those from Australia, Japan, and the US, can enter the Netherlands without needing to obtain a visa beforehand. However, they will need to apply for a Dutch residence permit for family purposes shortly after arriving in the Netherlands. All other third-country nationals need to apply for a combined entry visa and provisional residence permit (MVV) before traveling to the Netherlands. Family visas for UK nationals since Brexit Since leaving the EU on 1 January 2021, the UK has been subject to immigration controls in all EU/EFTA countries. British citizens can travel and stay in the Netherlands for up to 90 days without a visa or permit. However, they will need a Dutch residence permit for family purposes if they stay for longer than three months. This is available to spouses/partners and children under 18. | オランダの家族・パートナービザについて ゲイリー・バスウェル オランダに家族が住んでいる場合に、家族ビザ、またはパートナービザでその家族と合流する方法を紹介します。 特定の家族がすでにオランダに住んでいる場合、その家族と一緒に住むためにオランダに移住することは可能です。ただし、家族の誰であればよいのか、またそのための手続きは、国籍によって大きく変わります。たとえオランダ住民の親族やパートナーであっても、オランダに短期間滞在するためだけに家族ビザや許可証の取得が必要な場合もあるのです。 オランダの家族ビザ 毎年多くの人々がパートナーや家族と合流するためにオランダに移住しています。2020年、オランダ当局は家族の再会を目的とした滞在許可証を32,460件発行したということです。これは、Brexitに関連した滞在許可証に次いで、二番目の多さでした。 他の欧州連合(EU)および欧州自由貿易連合(EFTA:アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェー、スイス)諸国と同様に、オランダは2種類の移民制度を運用しています。他の EU/EFTA 加盟国の出身者はオランダに自由に渡航でき、家族の帯同に関しても制限はあまりありません。一方、EU/EFTA 加盟国以外の出身者は、通常、ビザまたは滞在許可証が必要です。 オランダ入国管理局(Immigratie- en Naturalisatiedienst - IND)は、オランダの家族ビザやパートナービザを含む、すべてのビザおよび滞在許可を管轄するオランダ政府の部局です。 家族と一緒に住むためにオランダへ移住できる権利があるのは? オランダに移住するために家族ビザを必要としないのは? すべての EU/EFTA 加盟国の国民は、ビザや滞在許可証なしでオランダに移住することができます。地元当局に登録するだけで、個人記録データベース(Basisregistratie Personen - BRP)に登録され、市民サービス番号(burgerservicenummer - BSN)が発行されます。 オランダで暮らすEU/EFTA加盟国民の親族も、家族ビザは不要です。これは、家族の出身国が EU/EFTA加盟国であるか第三国であるかにかかわらず適用されます。対象者は地元当局に登録し、INDにEU法に準ずる許可を申請する必要があります。対象となる親族は以下の通りです。 ・配偶者/パートナー ・21歳未満の子供/孫 ・21歳以上の扶養に入っている子供/孫 ・その他、経済的に扶養されている親族 ただし、親族がオランダ国籍の場合は例外です。この場合、通常、複合入国ビザ/許可証(machtiging tot voorlopig verblijf - MVV)または滞在許可証のいずれかが必要となります。 オランダで家族と一緒に住むために家族ビザが必要なのは? 第三国出身者で、同じく第三国からオランダに永住権または一時的な滞在許可を得て住んでいる親族がいる場合、その親族と一緒に住むための家族ビザまたは許可証を申請することが可能なケースは以下の通りです。 ・配偶者/パートナー ・18歳未満の子供 EU/EFTA 加盟国以外でも、オーストラリア、日本、アメリカなどのの国籍保持者は、事前にビザを取得することなくオランダに入国することができます。ただし、オランダ入国後すぐに家族滞在のためのオランダ滞在許可証を申請する必要があります。その他の第三国出身者は、オランダに渡航する前に、入国ビザと仮滞在許可証(MVV)を合わせて申請する必要があります。 Brexit後のイギリス国民の家族ビザについて 2021年1月1日のEU離脱以降、イギリスはすべてのEU/EFTA加盟国の出入国管理の対象となりました。イギリス国民は、ビザや許可証なしで90日間までオランダを旅行・滞在することはできますが、3ヶ月を超える滞在の場合は、家族ビザなどオランダの滞在許可証が必要となります。これは、配偶者/パートナーと18歳未満の子供にも適用されます。 |
English | Japanese |
Dear lazy people, How many of you sit around talking about the things you want to do, or you're going to do, just to never do them? I'm talking about the people who are fully aware that they're burdened by laziness but they just wallow in their own self-pity for not being as successful as they want to be. If that's you, I have something to say that could change your life: Don't ever trust your future self. Because if you won't do it today, you won't do it tomorrow. How often do you look at a problem and say, "I'll just do it tomorrow"? From things as simple as doing the dishes, to going to the gym. How many times have you convinced yourself that your future self will have more motivation than you do today, only to get to tomorrow and utter the same words: "I'll start tomorrow"? But the sooner you actually realize that your future self is even lazier than you are today, the sooner you can get stuff done. Getting things done and being productive are the product of motivation. And if you can acknowledge that you won't suddenly, magically, have more motivation tomorrow than you do today (which, let's be honest, we know you won't), you'll start to do one of two things:
Another way to look at it: Instead of saying "I don't have time", say "It's not a priority". Literally say this out loud, and it will start to affect the way you behave. "My health isn't a priority, so I'm not gonna go to the gym." "Finishing the music album I've always wanted to write isn't a priority, so I'm not gonna do it." "My friend's event isn't a priority, so I'm not going." If those things sit okay with you, then maybe it's time to start thinking about what things are priorities for you. Know you want to hang out with your friends more, but you keep bailing, saying you'll do it next time? You won't. You're being lazy, and only you can change this behavior. If you acknowledge that it's not going to change next time, you're gonna have to overcome the exact same laziness all over again. Seriously, you have to start getting used to overcoming your laziness. Productive people aren't any less lazy; they just realize they have to overcome their laziness in order to achieve the things they want to achieve. Time is a choice, and yes, it can go way too far in the other direction as well. People brag about getting no sleep—that's a rant for another video. But being motivated and keeping busy, it takes practice. It's like a skill that you have to do over and over to get better at it. Think about when you're a kid; your attention span is literally seconds. And as you age, and as you spend time developing skills, sitting in classes, engaging in conversations, your attention span increases. The same thing can be said about motivation: Practice makes you better at it. So if not being lazy would make you happier, just remember these simple rules: Never trust your future self, and if you won't do it today, you won't do it tomorrow. If you have other simple suggestions for how to kick laziness in the butt, leave me a comment or follow me over on social media and message me there. It's fun to hear other ways to be productive, and I honestly do believe that motivation is a skill that you can practice over time. So get to it. I'll see you next time. | 怠け者の皆さん、 どれだけの人が座りながらやりたいことや、やるつもりのことを語っているだけで、実際には何もやらないのでしょう。私が話しているのは、怠け癖があることを自覚しつつも、思うような成功を収められない己をただ憐んでいる人たちのことです。 もしそれがあなたなら、人生を変える言葉をお伝えします。「未来の自分を決して信用するな」。そう、あなたが今日やらないなら、明日もやらないからです。 問題に直面しながら「明日やろう」と言うことが、どれほど頻繁にあるか。簡単な皿洗いからジム通いまで、未来の自分に今日よりもっとやる気があるだろうと自分に言い聞かせることが何度あったか。ただ、明日になっても同じ言葉を繰り返すだけ。「明日から始める」と。 しかし、未来の自分が今日の自分よりも怠け者であることに気づくとすぐに、物事を成し遂げることができる。物事を成し遂げる力と生産性はやる気の産物です。もしあなたが今後突然、魔法のように今日以上のやる気が出ることはないと正直に認めることができれば、あなたはこれから言う二つのうち、一つのことをするでしょう。
別の見方をすると、「時間がない」と言う代わりに、「優先度が低い」と、文字通り大声で言うことが、あなたの行動に影響を与えます。「健康は優先度が低いから、ジムには行かない」「ずっと書きたかった音楽アルバムを完成させるのは優先度が低いことだから、やらない」「友達のイベントは優先度が低いから、行かない」。このような考え方に問題を感じないのであれば、もしかすると何があなたの優先事項であるかについて改めて考え始めるべきかもしれません。 本当は友達ともっと遊びたいけど、いつも次回にしようと言って断っている。そして、それが起こることはない。あなたは怠けているだけです。そして、これを変えられるのはあなただけ。次回も自分は変わらないと認めるとき、あなたはそれと全く同じ怠け心を克服しなければならないのです。 最初から真面目に、怠け心を乗り越えることに慣れる必要があります。生産的な人々は怠け心がないのではなく、単に自分たちが望む結果を達成するためには、怠け心を克服しなければならないことを理解しているのです。時間は選択肢であり、そう、それは反対方向にも行き過ぎることがあります。睡眠不足を自慢する人たちがいますね。これはまた別の動画でお話ししますが、やる気を出して忙しい状態を保つとは練習を必要とするスキルのようなものです。上達するためには何度も繰り返し行う必要があります。 考えてみてください、子どもの頃、あなたの注意力は文字通り数秒しか続きませんでした。しかし、成長と共に、そしてスキルを習得する時間を過ごし、授業に参加し、会話に参加するにつれて、注意力が続くようになりました。やる気についても同じことが言えます。練習することで慣れていくのです。 だから、怠けないことで幸せを感じるなら、これから言うシンプルなルールを覚えていてください。「未来の自分を決して信用するな」。そして、「今日やらないなら、明日もやらない」。 他にも怠け心に打ち勝つためのシンプルな提案があれば、ぜひコメントに残すか、SNSをフォローしてメッセージをください。皆さんから聞く生産性を上げる方法を楽しみにしていますし、私は本気で、やる気は時間と共に練習して身につくスキルであると信じています。 それでは頑張って、また次回お会いしましょう。 |
My Clients' Voice🎙️
Hikaru did a great job. She's very professional, efficient and fluent. Excellent professional service all-around. Translation was high-quality, keywords well-researched, and the turnaround was fast. Good knowledge of the subject matter, perfect timing on revisions. Appreciate the excellent work, and looking forward to future collaboration.
✍️English to Japanese Translation - Product Keywords and Descriptions for Ikat Fabrics Online Store
📍Australia
Hikaru was a pleasure to work with and we'll certainly be looking to work together more in the near future. Thanks for some great work :)
✍️Japanese, Korean or Vietnamese Language Learners/Native Speakers Needed for Blog Posts
📍Singapore
The work was done very quickly and with high quality. Communication with Hikaru was pleasant. Good job! I hope we will work together again :)
✍️Website content translation (from English to Japanese)
📍Poland
Excellent service, strongly recommended!
✍️Looking for a Japanese translator
📍Serbia
Hikaru was very fast and professional!
✍️Resume translation English to Japanese
📍United States
KVK number: 93194129
VAT ID: NL005004243B53
Let's collaborate!
Hikaru Takanashi
De Nieuwe Erven 3, 5431NV Cuijk, The Netherlands
hikaaaaaru1102@gmail.com